Don Rosa – Život a doba Skrblíka McKváka

ANOTACE:
Život a doba Skrblíka McKváka je souborem dvanácti příběhů, které mapují celoživotní příhody nejbohatšího kačera na světě, jak jej barvitě vykreslil podle svých představ známý interpret disneyovského světa Don Rosa. Vydejte se po Skrblíkových šlépějích ze skotského Glasgow a Vysočiny přes prérie i řeky tekdy divoké Ameriky, Klondike, jižní Afriku i Austrálii, poznejte jeho rodinu a těšte se ze všech neuvěřitelných dobrodružství, jež zažil!
K DOSTÁNÍ V TĚCHTO FORMÁTECH:
Když nakladatelství Egmont loni představilo úvodní díl jedinečné komiksové série Zlatá klasika, srdce nejednoho fanouška legendárních kačeřích příběhů zaplesalo. Po Zlaté klasice však přichází na řadu jedna z nejzásadnějších a nejpůsobivějších knih, které utvářely toto jedinečné univerzum. Mnozí už ani nedoufali, přesto je Život a doba Skrblíka McKváka tu a my se můžeme konečně těšit z tohoto jedinečného komiksu i v češtině.
Ačkoliv se počítalo s tím, že tato kniha bude spadat do řady se Zlatou klasikou, již na první pohled je patrné, že stojí zcela mimo. Za to rozhodně patří nakladatelství Egmont dík, jelikož má Zlatá klasika přeci jen poněkud rozporuplná hodnocení a tak nebude tento jedinečný komiks Dona Rosy na první pohled se Zlatou klasikou spojován. Přesto se však neubráníme srovnání. Již na první pohled je však znát, že Život a doba Skrblíka McKváka dostal o něco více péče. Ostatně stačí se podívat na “plátěný” přebal a zlatou ražbu, která evokuje pocit něčeho výjimečného.
Výjimečná tato kniha skutečně je. Don Rosa známý svou precizností a obdivem ke Carlu Barksovi zde vytvořil ucelený soubor dvanácti příběhů, které mapují celoživotní příhody nejbohatšího kačera na světě, od jeho prvního vydělaného centu, až k nezměrnému bohatství, které má zavřené bezpečně ve svém trezoru. Postupně tak se Skrblíkem procestujeme celý svět. Od nespoutaného Skotska, přes divokou Afriku i Austrálii, až po prérie Severní Ameriky, abychom svou výpravu zakončili na Klondiku v cestě za zlatými valouny.
Život a doba Skrblíka McKváka je bezesporu nejlepší kačeří knihou, která zde vyšla a patrně i vyjde. Don Rosa je zde ve své vrcholné formě. S maximální pečlivostí a úctou k odkazu svého předchůdce (Carl Barks) se mu podařilo vytvořit ohromující origin jedné z nejdůležitějších postav tohoto světa. Pokud ve vás až doposud dříme představa, že “kačeří příběhy” jsou pouze pro děti, tak vězte, že právě tato kniha vás dokáže dokonale vyvézt z omylu.
Rosovi se do dvanácti příběhů o Skrblíkovi podařilo nacpat neuvěřitelné množství detailů, emocí a vůbec všeho co dělá dobrý příběh, dobrým příběhem. Postupně tak budeme sledovat vývoj našeho oblíbeného hrdiny, od dítka plného očekávání, naděje a lásky k rodině až po hrabivého kačera, pro kterého jsou peníze vše. Tento vývoj postupně sledujeme ve dvanácti příbězích, které se navíc neomezují pouze na jeden žánr. Najdeme zde dobrodružné příběhy ala Indina Jones, stejně jako odlehčené komediální hříčky ale i dramata, které obsahují skutečně zásadní momenty Skrblíkova života.
Příjemným bonusem, který tato kniha obsahuje je pak obšírný úvod, ke každému příběhu, ve kterém Don Rosa osvětluje zajímavé detaily, kterých si můžeme při čtení všimnout. Po obsahové stránce je tak tato kniha doslova dokonalá a je absolutním #musthave pro všechny “kačeří” fanoušky. Žel bohu samotné české zpracování se nakonec neobešlo bez chyb, stejně jako tomu bylo u Zlaté klasiky.
Potěšující je, že Egmont ponechal původní sfxka, která běžně překládal. I když i to je maličko zavádějící, jelikož pro české vydání vydavatel nevycházel z původní americké verze, ale z polské, která se právě v sfxkách maličko liší. To však není nikterak zásadní problém, ten zůstává v oblasti překladu. Opět nejsou vůbec přeloženy samotné názvy komiksů, pouze v doplňující ilustraci, která je však mimo samotný komiks nalezneme přeložený název obyčejným fontem. Další čeho si můžeme všimnout je nekonzistentnost v překladu jmen, kdy některá zůstávají v originále, některá jsou přeložena a někdy jako by se překladatel nemohl rozhodnout, kterého tvaru využít (např. jednou je tam Kvakymír, pak zase Quackmore). Tyto drobné chyby bohužel ubírají komiksu na působivosti a nejednoho fanouška bezpochyby zamrzí. Pomyslnou třešničkou na dortu je pak samotný použitý papír, ten je zcela “obyčejný”, přesto že by si tento komiks rozhodně zasloužil “křídu”, nebo alespoň vyšší gramáž, jako je tomu u Asterixe.
Dojem je oproti Zlaté klasice sice opět o něco lepší, stále se však nepodařilo vychytat všechny chyby, což u takové perly, jakou Život a doba Skrblíka McKváka bezpochyby je zamrzí dvojnásobně. Na druhou stranu jsme se konečně dočkali tohoto jedinečného díla i v češtině a byla by velká škoda jej minout. Nezbývá než doufat, že nás Egmont překvapí a přinese i další příběhy z tohoto jedinečného univerza.