Jonas Jonasson – Analfabetka, která uměla počítat

Nombeko začala pracovat v pěti letech jako vynašečka latrín na předměstí Johannesburgu, v deseti letech osiřela. Nic nenasvědčovalo tomu, že by neměla prožít svůj život v jedné z chatrčí největší chudinské čtvrti světa a pak tu předčasně umřít, nikým nepostrádaná. To by ale nebyla Nombeko – analfabetka, která uměla počítat.
Osud i její talent ji zavedou až do mezinárodní politiky, na druhou stranu zeměkoule, ke dvěma identickým a zároveň velmi odlišným bratrům. Během jejího dobrodružného putování se jí podaří zamotat hlavu agentům nejobávanější tajné služby nebo být unesená ve špinavém náklaďáku na převoz brambor. A tím to zdaleka nekončí…
…………………………………………………………….
Svojí prvotinou, Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel zaznamenal Jonas Jonasson obrovský celosvětový úspěch. Kniha vyšla poprvé roku 2009 a prakticky okamžitě se stala čtenářským hitem. Mimochodem tím je i u nás, jelikož se Staříka prodalo přes 50 000 výtisků, což je na naše poměry docela nevídaná věc. Není proto divu, že další Jonassonova kniha budila pozornost již před svým vydáním. Jaká ovšem je? A dokáže zopakovat famózní úspěch Stoletého staříka?
Jonas Jonasson se narodil roku 1961 ve Växsjö v jižním Švédsku. Po studiu jazyků v Göteborgu pracoval jako novinář pro večerník Expressen a deník Smålandsposten. Věnoval se také konzultační činnosti v oblasti médií a založil vlastní poradenskou firmu. Byl také producentem švédské televize TV4. Po 20 letech ve světě médií svou firmu prodal a začal se věnovat psaní. Nyní žije v kantonu Ticino – italsky mluvící část Švýcarska, . Mezi jeho nejoblíbenější spisovatele patří Jaroslav Hašek a Milan Kundera.
Jeho prvotina Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel se stala obrovským hitem, v současnosti byla přeložena nebo se překládá do 40 jazyků. U nás se Stoletého staříka ujalo ambiciózní nakladatelství Panteon, pro které to byla trefa do černého. Podle knihy byl natočen mimojiné i film s největším rozpočtem v historii švédské kinematografie a který právě běží v našich kinech. Na podzim loňského roku vyšla Jonassonovi druhá kniha pod názvem Analfabetka, která uměla počítat. Většina anglosaských zemí ji však převzala pod názvem Dívka, která zachránila švédského krále. V češtině vychází právě nyní, opět u nakladatelství Panteon a v překladu Luisy Robovské.
Analfabetka celkovým svým konceptem opravdu silně připomíná Stoletého staříka. Ostatně ani autor se tím netajil a s hrdostí to přiznává. Opět na čtenáře čeká pouť dvacátým stoletím, i když oproti Staříkovi, spíše jeho druhou polovinou a začátkem století jednadvacátého. Co se tedy změnilo? Hlavní hrdina, sympatického důchodce v čůracích trepkách vystřídala černošská dívka jménem Nombeko.
Nombeko žije v chudinské čtvrti Soweto v Jihoafrické republice a živí se čistěním latrín. Velmi brzy se však naučí číst a počítat. Počty jsou opravdu to v čem vyniká a pro co ji její nadřízení budou využívat. Kromě počtů vyniká pronikavou intuicí a opravdu bystrým úsudkem, který ji zachrání z různých svízelných situací. Shodou okolností a řadou nevyzpytatelných náhod se Nombeko dostane z jihoafrického slumu až do Švédska, kde se shodou okolností setká i se samotným králem.
Dvě dějové linie spolu zdánlivě vůbec nesouvisí a navíc je odděluje pořádná vzdálenost, přeci jen ze Soweta do Švédska kamenem opravdu nedohodíte. Zatímco Nombeko prožívá svůj život plný útrap v Jihoafrické republice, na druhé straně zeměkoule, přesněji ve Švédsku se narodí jednomu manželskému páru dvojčata – chlapci. Vedle Nombeko tak čtenáři dostávají další hlavní hrdiny, kteří budou zásadně ovlivňovat běh událostí této knihy. Již dopředu je vcelku jasné, že se obě dějové linie nakonec střetnou a prováží tak osudy hlavních hrdinů v dalším ztřeštěném dobrodružství tohoto mistra švédského humoru.
Autor má opravdu výjimečné nadání na vymýšlení neskutečných postav, které posléze staví do ještě neuvěřitelnějších situací. I díky tomu působí Analfabetka stejně jako Jonassonova předchozí kniha. Kdo tedy četl Stoletého staříka nebude nijak překvapen. A i když jede na podobné vlně, rozhodně nezklame a dokáže královsky pobavit.
Na druhou stranu Jonasson opravdu ničím nepřekvapí a díky tomu může být pro některé čtenáře Analfabetka lehkým zklamáním. Navíc se zdá, že se Jonas občas až příliš snažil dostat hrdiny do šílených situací. Jak se tedy říká: Méně je někdy více milý pane autore. Přes tento menší zápor se pořád jedná o vtipné a svěží dílko, které rozhodně dokáže zaujmout a hlavně pobavit.
Analfabetka je stejně jako Stařík ideální na odreagování. A i když nedosahuje kvalit první knihy, autorovy ostudu rozhodně neudělá. Navíc je už více než jasné, že i Analfabetka bude bezesporu aspirovat na mezinárodní bestseller. Otázkou ovšem zůstává co přinese Jonas Jonasson příště. Dokáže něčím překvapit, nebo zde bude opět kopie Staříka. Upřímně u Analfabetky to tolik nevadí, přeci jen těchto knih tolik není, ale další kniha z pera tohoto autora by mohla být už o něčem jiném.
Kniha vychází v nakladatelství Panteon Objednávat můžete například zde.…………………………………………………………….
Jonas Jonasson, celým jménem Per Ola Jonasson, se narodil a vyrůstal ve švédském městě Växjö. Po studiu jazyků v Göteborgu pracoval jako novinář v deníku Smålands-posten, později v Expressen. Věnoval se konzultační činnosti v oblasti médií, přičemž své zkušenosti zužitkoval v mediální agentuře OTW. Po dvaceti letech v novinách, televizi a mediální komunikaci, dospěl k rozhodnutí, že svět médií již není jeho osobní prioritou. Vzdal se lesku showbyznysu a od základů změnil svůj způsob života. Nyní žije v kantonu Ticino – italsky mluvící část Švýcarska, kde se věnuje jen psaní a dokončuje svůj druhý román, jehož hlavní hrdinkou bude žena z Jižní Afriky, která žije v Johannesburgu a převrátí se jí svět vzhůru nohama. Pracovní název druhého románu je Analfabet, který věděl počítat. Za zmínku též stojí i Jonassonův první román, Stoletý stařík, který vylezl z okna a zmizel, jenž se stal světovým bestsellerem. Vyšel ve třiceti jazycích a jen ve Švédsku se prodalo více než milion výtisků.